இந்தப் பாடல் ஆண்டவன் பிச்சை என்ற பெண்மணியால் எழுதப்பட்டது. சிதம்பர நடராஜர்பால் எழுதப்பட்ட பாடல்கள் பல பரதநாட்டிய நிகழ்ச்சிகளில் பயன்படுத்தப்படும். பித்தன் என்றாலும் மார்கழி சீஸன் நடன நிகழ்ச்சிகளில் கண்டிப்பாய் இடம்பெறும் பாடல்களில் ஒன்று.
ராகம்: ஆபேரி
தளம்: ஆதி (கண்ட அடதாளத்திலும் பாடப்படும்)
இயற்றியவர்: ஆண்டவன் பிச்சை
பல்லவி:
பித்தன் என்றாலும் அவன் பேயன் என்றாலும்
சித்தம் எல்லாம் அவன்பால் செல்லுதம்மா!!
அனுபல்லவி:
தத்திமிதோம் என்றே சிறு நடனம் புரியும்,
தாண்டவனை, தில்லை சிதம்பர நாதனை
சரணம்:
அண்டங்கள் நடுங்கிட அணிந்த அரவமாலை
அரிதமும் முத்துமணி உதிர நடனமாடும்
நீலகண்டனை, மங்கை சிவகாமி மணாளனை
காமனை கண்ணால் எரித்த மகேஸ்வரனை
This song is written by a female composer by name Aandavan Pichchai. Lot of songs written for Chidambaram Natarajar is used for Bharathanatyam dance performance. This songs will be a highlight during December season of performing arts in Chennai.
Raagam: Aabheri
Thaalam: Aadhi (Also sung in Kanta Ada)
Composer: Aandavan Pichchai
Pallavi:
Piththan endraalum avan peyan endraalum
siththam ellaam avanpaal selluthammaa!!!
Anupallavi:
Thaththimithom endre siru nadanam puriyum
thaandavanai, thillai sithambara naadhanai
Saranam:
Andangal nadungida anindha aravamaalai
aridhamum muththumani udhira nadanamaadum
neelagandanai mangai sivagami manaalanai
kaamanai kannaal eriththa maheswaranai
Meaning:
Though he is a crack, a desperado
My mind goes and thinks about him
He - the person who dances to the beats thathithom
Chidambaranathar of Thillai
(Mind thnks about)
The person who wears Snake like a garland
Dances in such a way that his necklaces fall down
(Mind thinks about)
Person with blue colored neck - Husband of Sivagami
Who fired Kaaman (Manmadhan) through his eyes
ராகம்: ஆபேரி
தளம்: ஆதி (கண்ட அடதாளத்திலும் பாடப்படும்)
இயற்றியவர்: ஆண்டவன் பிச்சை
பல்லவி:
பித்தன் என்றாலும் அவன் பேயன் என்றாலும்
சித்தம் எல்லாம் அவன்பால் செல்லுதம்மா!!
அனுபல்லவி:
தத்திமிதோம் என்றே சிறு நடனம் புரியும்,
தாண்டவனை, தில்லை சிதம்பர நாதனை
சரணம்:
அண்டங்கள் நடுங்கிட அணிந்த அரவமாலை
அரிதமும் முத்துமணி உதிர நடனமாடும்
நீலகண்டனை, மங்கை சிவகாமி மணாளனை
காமனை கண்ணால் எரித்த மகேஸ்வரனை
This song is written by a female composer by name Aandavan Pichchai. Lot of songs written for Chidambaram Natarajar is used for Bharathanatyam dance performance. This songs will be a highlight during December season of performing arts in Chennai.
Raagam: Aabheri
Thaalam: Aadhi (Also sung in Kanta Ada)
Composer: Aandavan Pichchai
Pallavi:
Piththan endraalum avan peyan endraalum
siththam ellaam avanpaal selluthammaa!!!
Anupallavi:
Thaththimithom endre siru nadanam puriyum
thaandavanai, thillai sithambara naadhanai
Saranam:
Andangal nadungida anindha aravamaalai
aridhamum muththumani udhira nadanamaadum
neelagandanai mangai sivagami manaalanai
kaamanai kannaal eriththa maheswaranai
Meaning:
Though he is a crack, a desperado
My mind goes and thinks about him
He - the person who dances to the beats thathithom
Chidambaranathar of Thillai
(Mind thnks about)
The person who wears Snake like a garland
Dances in such a way that his necklaces fall down
(Mind thinks about)
Person with blue colored neck - Husband of Sivagami
Who fired Kaaman (Manmadhan) through his eyes